Categoria: Oralidade Bilíngue
-
Fala before Phonics
A ansiedade de implementar a sistematização da leitura e escrita na segunda língua pode fazer com que as escolas se esqueçam de uma evidência que aparece de forma muito consistente nas pesquisas: a proficiência oral é preditora de sucesso para a aquisição do código escrito. Ou, em bom português: quanto melhor as crianças estiverem falando…
-
3 mitos do bilinguismo a serem combatidos
“A mistura das línguas só pode mostrar que a criança está confusa! E o atraso de língua? Todo mundo fala que pode atrasar se eu colocar meu filho numa escola bilíngue desde cedo. É melhor começar depois da alfabetização, não é? Posso continuar a falar português com minha filha em casa ou preciso trocar para…
-
Code-switching na primeira infância
Socorro! Minhas crianças misturam tudo! Um fenômeno extremamente comum – e esperado – no processo de aprendizagem de uma segunda língua é conhecido por code-switching. Em sua definição mais ampla, code-switching se refere a qualquer alternância entre duas línguas, o que pode acontecer dentro da mesma fala (meu ice cream tá gelado) ou em sentenças…